韓国人「我が国が日本海を必死に東海だと主張しても、国際表記は”日本海”で統一されてるのが現実の模様・・・」
国際的に通用するものに反発するのは別におかしなことではない。
国際標準を守らないことなどいくらでもあるし、そういうものだろう。
響きとして「東海」は嫌だ。
韓国や中国から見れば東の海だけど、そうでない国もある。
「East Sea」ではなく、「Sea of Korea」「Mer de Corée」として押し出すべきだった。
「Sea of Korea」「Far East Sea」など、国際的に通用させたいなら固有名詞化すべきだった。
「East Sea」では到底無理だ。それを反日感情でまとめて非難するような人間たちは、自分の知能のレベルを自ら証明しているようなものだ。
お前の家を自分の家と呼んでも構わないってこと?
でもだからといって登記上お前の家が俺のものになるわけでもない。
それなら、お前が「自分の家だ」と人前で言いふらしていることに対して、俺が文句を言うのもおかしいってことになるよな?
スレ主は日本人だな。
我が家の庭を勝手に自分の庭だと主張し、「庭を自分のものと言っても家の所有権が変わるわけではないから口を閉じていろ」と言うが、実際はその家まで自分のものだと言い張っている。
庭も家も自分のものだと。
比喩が下手だ。
説明の仕方がひどすぎる。
韓流の影響か、日本人たちが韓国語をうまく使っているようだ。
正直、論理的には投稿者が正しい。
その意見に対して反論するでもなく、ただ皮肉ばかりを返す人も多いようだけど。
発作を起こしているのはスレ主の方では?
結局、皮肉や「親日派」のレッテル貼りしかなく、誰も論理的に反論できていないのが現実。
スレ主の主張は正しいと思う。
韓国では対馬を自国領とは主張していないから「対馬海峡」を「大韓海峡」と呼んでも問題はない。
しかし、日本は独島を自国領と主張しているから、「日本海」の表記が問題になる。
>>しかし、日本は独島を自国領と主張しているから、「日本海」の表記が問題になる。
それなら、他国が「Sea of Japan」と書くことは、独島を日本領だと認める行為なのか?
自分で言っていておかしいと思わないのか?
独島と何の関係があるのか。
「東海」は我が国から見て東の海なのでは?
それじゃあ、日本から見れば「西海」とでも呼ぶべきか?
スレ主は「他の人がそうしているから、間違っていても正す必要はない」と言っている。
しかし、その考え方は日本が我が国を併合した時に、日本に協力して国を売った連中と同じ思考だ。
会社や社会で不当な扱いを受けても、周囲が「それで正しい」と言えば従っていくのか?
「東海」も「日本海」も嫌なら「韓国海」にしよう。結局はそれが一番良いのでは?

